Deuteronomium 22:18

SVDan zullen de oudsten derzelver stad dien man nemen, en kastijden hem;
WLCוְלָֽקְח֛וּ זִקְנֵ֥י הָֽעִיר־הַהִ֖וא אֶת־הָאִ֑ישׁ וְיִסְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
Trans.

wəlāqəḥû ziqənê hā‘îr-hahiw’ ’eṯ-hā’îš wəyissərû ’ōṯwō:


ACיח ולקחו זקני העיר ההוא את האיש ויסרו אתו
ASVAnd the elders of that city shall take the man and chastise him;
BEThen the responsible men of the town are to give the man his punishment;
DarbyAnd the elders of that city shall take the man and chastise him;
ELB05Und die Ältesten selbiger Stadt sollen den Mann nehmen und ihn züchtigen;
LSGLes anciens de la ville saisiront alors cet homme et le châtieront;
SchDann sollen die Ältesten jener Stadt den Mann nehmen und ihn strafen,
WebAnd the elders of that city shall take that man and chastise him;

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel